00000234 |
Previous | 234 of 315 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
All (PDF)
|
— 224 — Вдругъ, где-то далеко, послышался крикъ, затемъ раздалось четыре выстрела, опять крикъ и—еще одинъ сыстрелъ. Я хотелъ было бежать туда, но вспомиилъ, что такимъ образомъ мы потеряемъ другъ друга. Минутъ черезъ двадцать гсльдъ возвратился. Видъ его былъ крайне встревоженный. Насколько возможно, онъ спешно разсказалъ, что съ нимъ случилось. Идя по следамъ четырехъ человекъ, онъ дошелъ до залива Пластунъ и здесь увиделъ палатку. Въ ней было около двадцати человекъ вооруженныхъ китайцевъ. Убедившись, что это хунхузы, онъ поползъ по кустамъ обратно, т въ это время его учуяла собака и подняла лай. Три китайца схватил!4 ружья ш бросились за нимъ въ погоню. Убегая,-Дерсу попалъ въ зыбучее болото. Хунхузы закричали, чтобы онъ остановился и затемъ стали.стрелять. Выйдя на сухое место, Дерсу прицелился съ колена въ одного изъ разбойниновъ и -выстрелилъ. Онъ хорошо виделъ, что китаецъ упалъ. Двое другихъ остались около раненая, а онъ побежалъ дальше. Чтобы сбить хунхузовъ съ толку, Дерсу на глазахъ у нихъ нарочно направился въ сторону противоположную той, где мы притаились, а затемъ кружнымъ путейъ вернулся обратно. ' Моя рубашка хунхузы дырку делай, сказалъ Дерсу и показалъ своео куртку, простреленную пулей. Надо наша скоро ходи, закончилъ онъ свой разсказъ и сталъ оде- Мы тихонько двинулись впередъ, стараясь не шуметь. Гольдъ повелъ насъ осыпями, по сухому ложу речки, и избегалъ тропинокъ. Часовъ въ десять вечера мы достигли р. 1одзыхё,.но не пошли въ фанзы, а остались ночевать подъ открытымъ небомъ. НочькГя сильно зябъ, кутался-въ палатку, но сырость проникала всюду. Никто не смыкалъ глазъ. Съ нетерпекёемъ мы ждали разсвета, но время, какъ на зло, тянулось безнонечно долго, Какъ только-стало светать, мы тотчасъ тронулись дальше. Надо было какъ можно скорее соединиться съ Г. И. Гранатманомъ и А. И. Мерзля- ьовымъ. Дерсу полагалъ, что будетъ лучше, если мы оставимъ тропу и пойдемъ горами. Такъ и сделали. Перейдя вбродъ реку, мы вышли на тропинку и только собирались юркнуть въ траву, какъ навстречу намъ изъ нустовъ вышелъ таза съ винтовкою въ рукахъ. Сначала онъ испугался и изрядно, въ свою очередь, напугалъ насъ, но, увидевъ на мне форменную фуражку, полезъ за пазуху и подалъ пакетъ. Это было письмо отъ Н. А. Пальчевскаго. Последней извещалъ меня, что съ р. Санхобе въ поиски за хунхузами выступилъ отрядъ охотниковъ подъ начальствомъ китайскаго старшины Чжанъ-Бао. Пока я читалъ письмо, Дерсу разспрашивалъ таза, а таза, въ свою очередь, разспрашивалъ его. Выяснилось, что Чжанъ-Бао съ своими тридцатью охотниками ночевалъ недалеко отъ насъ и теперь, вероятно, подходилъ уже къ р. (одзыхе. Действительно, минутъ черезъ двадцать |мы съ нимъ встретились. Чжанъ-Бао былъ мужчина высокая роста летъ сорока пяти. Одетъ' онъ былъ въ обыкновенную китайскую синюю одежду, только несколько
Title | Po Ussuriĭskomu kraiu (Dersu Uzala) |
Creator | Arsenev, V. K. (Vladimir Klavdievich) |
Publisher | Tip. "Ekho" |
Place of Publication | Vladivostok |
Date | 1921 |
Language | rus |
Type | Books/Pamphlets |
Title | 00000234 |
Type | Books/Pamphlets |
Transcript | — 224 — Вдругъ, где-то далеко, послышался крикъ, затемъ раздалось четыре выстрела, опять крикъ и—еще одинъ сыстрелъ. Я хотелъ было бежать туда, но вспомиилъ, что такимъ образомъ мы потеряемъ другъ друга. Минутъ черезъ двадцать гсльдъ возвратился. Видъ его былъ крайне встревоженный. Насколько возможно, онъ спешно разсказалъ, что съ нимъ случилось. Идя по следамъ четырехъ человекъ, онъ дошелъ до залива Пластунъ и здесь увиделъ палатку. Въ ней было около двадцати человекъ вооруженныхъ китайцевъ. Убедившись, что это хунхузы, онъ поползъ по кустамъ обратно, т въ это время его учуяла собака и подняла лай. Три китайца схватил!4 ружья ш бросились за нимъ въ погоню. Убегая,-Дерсу попалъ въ зыбучее болото. Хунхузы закричали, чтобы онъ остановился и затемъ стали.стрелять. Выйдя на сухое место, Дерсу прицелился съ колена въ одного изъ разбойниновъ и -выстрелилъ. Онъ хорошо виделъ, что китаецъ упалъ. Двое другихъ остались около раненая, а онъ побежалъ дальше. Чтобы сбить хунхузовъ съ толку, Дерсу на глазахъ у нихъ нарочно направился въ сторону противоположную той, где мы притаились, а затемъ кружнымъ путейъ вернулся обратно. ' Моя рубашка хунхузы дырку делай, сказалъ Дерсу и показалъ своео куртку, простреленную пулей. Надо наша скоро ходи, закончилъ онъ свой разсказъ и сталъ оде- Мы тихонько двинулись впередъ, стараясь не шуметь. Гольдъ повелъ насъ осыпями, по сухому ложу речки, и избегалъ тропинокъ. Часовъ въ десять вечера мы достигли р. 1одзыхё,.но не пошли въ фанзы, а остались ночевать подъ открытымъ небомъ. НочькГя сильно зябъ, кутался-въ палатку, но сырость проникала всюду. Никто не смыкалъ глазъ. Съ нетерпекёемъ мы ждали разсвета, но время, какъ на зло, тянулось безнонечно долго, Какъ только-стало светать, мы тотчасъ тронулись дальше. Надо было какъ можно скорее соединиться съ Г. И. Гранатманомъ и А. И. Мерзля- ьовымъ. Дерсу полагалъ, что будетъ лучше, если мы оставимъ тропу и пойдемъ горами. Такъ и сделали. Перейдя вбродъ реку, мы вышли на тропинку и только собирались юркнуть въ траву, какъ навстречу намъ изъ нустовъ вышелъ таза съ винтовкою въ рукахъ. Сначала онъ испугался и изрядно, въ свою очередь, напугалъ насъ, но, увидевъ на мне форменную фуражку, полезъ за пазуху и подалъ пакетъ. Это было письмо отъ Н. А. Пальчевскаго. Последней извещалъ меня, что съ р. Санхобе въ поиски за хунхузами выступилъ отрядъ охотниковъ подъ начальствомъ китайскаго старшины Чжанъ-Бао. Пока я читалъ письмо, Дерсу разспрашивалъ таза, а таза, въ свою очередь, разспрашивалъ его. Выяснилось, что Чжанъ-Бао съ своими тридцатью охотниками ночевалъ недалеко отъ насъ и теперь, вероятно, подходилъ уже къ р. (одзыхе. Действительно, минутъ черезъ двадцать |мы съ нимъ встретились. Чжанъ-Бао былъ мужчина высокая роста летъ сорока пяти. Одетъ' онъ былъ въ обыкновенную китайскую синюю одежду, только несколько |
|
|
|
B |
|
C |
|
G |
|
H |
|
M |
|
T |
|
U |
|
Y |
|
|
|