00000241 |
Previous | 241 of 315 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
All (PDF)
|
*- 231 — Очевидно, они боялись' "китайцевъ. Если кто либо изъ нихъ посмеетъ жаловаться русскимъ властямъ или разскажетъ о томъ, что происходите въ долине Санхобе, того ждетъ ужасное наказанёе: утопленёе въ рек! или закапыванёе живымъ въ землю. Санхобейскёе тазы почти ничемъ не отличаются отъ тазовъ на р< Тадушу. Они такъ же одеты, яворятъ по китайски и занимаются хлебо- пашествомъ... Но около каждой фанзы есть амбаръ на сваяхъ, где хранится разный скарбъ. ЭтОтъ амбаръ является типичной инородческой постройкой. Кроме того, я заметилъ у стариковъ тунгузскёе кривые ножи, которыми Они владеютъ весьма искусно. Эти ножи заменяютъ имъ и шило, и буравчикъ, и долото, и настругъ. По разсказамъ тазовъ, яетъ тридцать тому назадъ на р. Санхобе свирепствовала оспа. = Не было ни одной фанзы, которую не посетила бы эта страшная болезнь, Китайцы боялись хоронить умершихъ и сжигали ихъ на кострахъ, выволакивая трупы изъ фанзъ крючьями. Были случаи, когда вместе съ мертвыми сжигались и больные, впавшее въ безсознатель- ное состоянёе. Въ этотъ день вечеромъ возвратился Чжанъ-Бао, Онъ сообщилъ намъ, что не засталъ хунхузовъ въ заливе Пластунъ. После перестрелки съ Дерсу они ушли на шаланде, въ море, направляясь, повидимому, на югъ. Следующее три дня 28—30 сентября я просиделъ дома, вычерчи- валъ маршруты, дьлалъ записи въ путевыхъ дневникахъи писалъ письма. Казаки убили изюбря и сушили мясо, а Бочкаревъ готовилъ зимнюю обувь. Я не хотелъ отрывать ихъ отъ дела и не бралъ съ собою въ экскурсе по окрестностямъ. Р. Санхобе (на картахъ—-Саченбея и по удехейски Санкэ) состоитъ изъ двухъ рекъ одинаковой величины: Сицы (по китайски-—Западный Притокъ) и Дунцы (Восточный Притокъ). Путь мой на Иманъ, на осно- ванёи разспросныхъ сведенёй, былъ нарзеченъ по р. Дунце. Поэтому я решилъ теперь, пока есть время, осмотреть реку Сицу. На эту работу у1 |у<еня ушло ровно семь сутокъ. 1-го октября я. вместе съ Дерсу. съ котомками за плечами высту- пияъ изъ своей «Штабъ-к$аргиръ1&. * '• '•■"'* ''*■' ■ гн :с ' г Слёянёе Сицы и Дунцы происходитъ въ 10 верстахъ отъ моря. Здесь долина Санхобе разделяется на две долины, изъ которыхъ одна идетъ на северъ (Дунца), а другая—на западъ (Сица). Видъ въ долину Сицы со стороны моря очень красивъ. Высонёя горы съ острыми и причудливыми вершинами кажутся величественными. Я несколько разъ видьлъ ихъ впоследствёи и всегда оке производили на меня впечатленее какой то| особенной дикой красоты. На половине пути отъ моря до места слёянёя Сицы и Дунцы съ ле- есй стороны есть скала Да-лаза045). Разеназываютъ, что однажды какой то старикъ китаецъ нашелъ около нея жень-шень нрупныхъ размеровъ. Когда корень принесли въ фанзу, сделалось землетрясенье, и все люди 145) Да ла-цзы—ХЗодьшая скала.
Title | Po Ussuriĭskomu kraiu (Dersu Uzala) |
Creator | Arsenev, V. K. (Vladimir Klavdievich) |
Publisher | Tip. "Ekho" |
Place of Publication | Vladivostok |
Date | 1921 |
Language | rus |
Type | Books/Pamphlets |
Title | 00000241 |
Type | Books/Pamphlets |
Transcript | *- 231 — Очевидно, они боялись' "китайцевъ. Если кто либо изъ нихъ посмеетъ жаловаться русскимъ властямъ или разскажетъ о томъ, что происходите въ долине Санхобе, того ждетъ ужасное наказанёе: утопленёе въ рек! или закапыванёе живымъ въ землю. Санхобейскёе тазы почти ничемъ не отличаются отъ тазовъ на р< Тадушу. Они такъ же одеты, яворятъ по китайски и занимаются хлебо- пашествомъ... Но около каждой фанзы есть амбаръ на сваяхъ, где хранится разный скарбъ. ЭтОтъ амбаръ является типичной инородческой постройкой. Кроме того, я заметилъ у стариковъ тунгузскёе кривые ножи, которыми Они владеютъ весьма искусно. Эти ножи заменяютъ имъ и шило, и буравчикъ, и долото, и настругъ. По разсказамъ тазовъ, яетъ тридцать тому назадъ на р. Санхобе свирепствовала оспа. = Не было ни одной фанзы, которую не посетила бы эта страшная болезнь, Китайцы боялись хоронить умершихъ и сжигали ихъ на кострахъ, выволакивая трупы изъ фанзъ крючьями. Были случаи, когда вместе съ мертвыми сжигались и больные, впавшее въ безсознатель- ное состоянёе. Въ этотъ день вечеромъ возвратился Чжанъ-Бао, Онъ сообщилъ намъ, что не засталъ хунхузовъ въ заливе Пластунъ. После перестрелки съ Дерсу они ушли на шаланде, въ море, направляясь, повидимому, на югъ. Следующее три дня 28—30 сентября я просиделъ дома, вычерчи- валъ маршруты, дьлалъ записи въ путевыхъ дневникахъи писалъ письма. Казаки убили изюбря и сушили мясо, а Бочкаревъ готовилъ зимнюю обувь. Я не хотелъ отрывать ихъ отъ дела и не бралъ съ собою въ экскурсе по окрестностямъ. Р. Санхобе (на картахъ—-Саченбея и по удехейски Санкэ) состоитъ изъ двухъ рекъ одинаковой величины: Сицы (по китайски-—Западный Притокъ) и Дунцы (Восточный Притокъ). Путь мой на Иманъ, на осно- ванёи разспросныхъ сведенёй, былъ нарзеченъ по р. Дунце. Поэтому я решилъ теперь, пока есть время, осмотреть реку Сицу. На эту работу у1 |у<еня ушло ровно семь сутокъ. 1-го октября я. вместе съ Дерсу. съ котомками за плечами высту- пияъ изъ своей «Штабъ-к$аргиръ1&. * '• '•■"'* ''*■' ■ гн :с ' г Слёянёе Сицы и Дунцы происходитъ въ 10 верстахъ отъ моря. Здесь долина Санхобе разделяется на две долины, изъ которыхъ одна идетъ на северъ (Дунца), а другая—на западъ (Сица). Видъ въ долину Сицы со стороны моря очень красивъ. Высонёя горы съ острыми и причудливыми вершинами кажутся величественными. Я несколько разъ видьлъ ихъ впоследствёи и всегда оке производили на меня впечатленее какой то| особенной дикой красоты. На половине пути отъ моря до места слёянёя Сицы и Дунцы съ ле- есй стороны есть скала Да-лаза045). Разеназываютъ, что однажды какой то старикъ китаецъ нашелъ около нея жень-шень нрупныхъ размеровъ. Когда корень принесли въ фанзу, сделалось землетрясенье, и все люди 145) Да ла-цзы—ХЗодьшая скала. |
|
|
|
B |
|
C |
|
G |
|
H |
|
M |
|
T |
|
U |
|
Y |
|
|
|