00000256 |
Previous | 256 of 315 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
All (PDF)
|
КЪ ИШНУ. ДЕРСУ РАЗБИРАЕТСЯ ВЪ СЛЪДАХЬ, ПТИЦЫ. ДОСТАВКА ПР0Д0- ВОЛЬСТВёЯ С0БОЛЕВЩИКА1Ш ВЪ ВЕРХОВЬЯ ИМАНА. КОРЕЙЦЫ. КА- БАРЖЬЯ ЛУДЕВА. УДЭХЕЙЦЫ. НОЧЕВКА ВЪ ЮРТЬ. Р. КУЛУМБЕ. Спускъ съ Сихотэ-Алиня къ западу былъ—пологёй, заваленный глыбами камней и поросшей густымъ лесомъ. Небольшой ручей, въ который мы спустились, привелъ насъ къ реке Нанце. Она течетъ съ северо-востока вдоль хребта Сихотэ-Алиня и постепенно склоняется къ северо-западу. Долина Нанцы широкая, болотистая и покрыта густымъ хвойно зам- шистымъ лесомъ. Китайская охотничья тропа проложена частью по краю долины, частью по горамъ, которыя имеютъ здесь видъ сильно размытыхъ холмовъ. По пути намъ попалась юрта, сложенная изъ кедроваго корья съ двускатной крышей, приспособленная подъ фанзу. Утомленные двумя предшествующими ночами, мы встали около нея бивакомъ и, какъ только поужинали, тотчасъ легли спать. 23-го октября мы продолжали путь внизъ по реке Нанце. На свеже- выпавшемъ снегу былъ виденъ отчетливо каждый слъдъ, Тутъ были отпечатки ногъ лосей, ечабарги, соболей, хорьковъ и т. п. Дерсу шелъ впереди и внимательно ихъ разсматривалъ. Вдругъ, онъ остановился, посмотрелъ во все стороны и прояворилъ: Кого она боялась? Кто? спросилъ я его. Кабарга, отвечалъ онъ. Я посмотрелъ на следы и ничего особенная въ нихъ не заметилъ. Следы, какъ следы—маленькёе, частые... Дерсу удивительно разбирался въ приметахъ. Онъ угадывалъ даже душевное состоянёе животныхъ. Достаточно было небольшой неровности въ следахъ, чтобы онъ усмотрелъ, что животное волновалось. Я просилъ Дерсу указать мне данныя, на основанёи которыхъ онъ заключилъ, что кабарга боялась. То, что разсказалъ онъ мне, было опять такъ просто и ясно. Кабарга шла ровнымъ шагомъ, затемъ остановилась и пошла осторожней, потомъ шарахнулась въ сторону и побежала прыжками. На свежевыпавшемъ снегу все это видно было, какъ на ладони. Я хотелъ было идти дальше, но Дерсу остановилъ меня. Погоди, капитанъ, сказалъ онъ. Наша надо посмотри, какой люди пугай кабаргу. Черезъ минуту онъ крикнулъ мне, что кабарга боялась соболя. Я подошелъ къ нему. На большомъ поваленномъ дереве, занесенномъ снбямъ, действительно виднелись его следы. Видно было, что маленькёй хищиикъ крался тихонько, прятался за сукъ, затемъ бросился на кабаргу. Потомъ
Title | Po Ussuriĭskomu kraiu (Dersu Uzala) |
Creator | Arsenev, V. K. (Vladimir Klavdievich) |
Publisher | Tip. "Ekho" |
Place of Publication | Vladivostok |
Date | 1921 |
Language | rus |
Type | Books/Pamphlets |
Title | 00000256 |
Type | Books/Pamphlets |
Transcript | КЪ ИШНУ. ДЕРСУ РАЗБИРАЕТСЯ ВЪ СЛЪДАХЬ, ПТИЦЫ. ДОСТАВКА ПР0Д0- ВОЛЬСТВёЯ С0БОЛЕВЩИКА1Ш ВЪ ВЕРХОВЬЯ ИМАНА. КОРЕЙЦЫ. КА- БАРЖЬЯ ЛУДЕВА. УДЭХЕЙЦЫ. НОЧЕВКА ВЪ ЮРТЬ. Р. КУЛУМБЕ. Спускъ съ Сихотэ-Алиня къ западу былъ—пологёй, заваленный глыбами камней и поросшей густымъ лесомъ. Небольшой ручей, въ который мы спустились, привелъ насъ къ реке Нанце. Она течетъ съ северо-востока вдоль хребта Сихотэ-Алиня и постепенно склоняется къ северо-западу. Долина Нанцы широкая, болотистая и покрыта густымъ хвойно зам- шистымъ лесомъ. Китайская охотничья тропа проложена частью по краю долины, частью по горамъ, которыя имеютъ здесь видъ сильно размытыхъ холмовъ. По пути намъ попалась юрта, сложенная изъ кедроваго корья съ двускатной крышей, приспособленная подъ фанзу. Утомленные двумя предшествующими ночами, мы встали около нея бивакомъ и, какъ только поужинали, тотчасъ легли спать. 23-го октября мы продолжали путь внизъ по реке Нанце. На свеже- выпавшемъ снегу былъ виденъ отчетливо каждый слъдъ, Тутъ были отпечатки ногъ лосей, ечабарги, соболей, хорьковъ и т. п. Дерсу шелъ впереди и внимательно ихъ разсматривалъ. Вдругъ, онъ остановился, посмотрелъ во все стороны и прояворилъ: Кого она боялась? Кто? спросилъ я его. Кабарга, отвечалъ онъ. Я посмотрелъ на следы и ничего особенная въ нихъ не заметилъ. Следы, какъ следы—маленькёе, частые... Дерсу удивительно разбирался въ приметахъ. Онъ угадывалъ даже душевное состоянёе животныхъ. Достаточно было небольшой неровности въ следахъ, чтобы онъ усмотрелъ, что животное волновалось. Я просилъ Дерсу указать мне данныя, на основанёи которыхъ онъ заключилъ, что кабарга боялась. То, что разсказалъ онъ мне, было опять такъ просто и ясно. Кабарга шла ровнымъ шагомъ, затемъ остановилась и пошла осторожней, потомъ шарахнулась въ сторону и побежала прыжками. На свежевыпавшемъ снегу все это видно было, какъ на ладони. Я хотелъ было идти дальше, но Дерсу остановилъ меня. Погоди, капитанъ, сказалъ онъ. Наша надо посмотри, какой люди пугай кабаргу. Черезъ минуту онъ крикнулъ мне, что кабарга боялась соболя. Я подошелъ къ нему. На большомъ поваленномъ дереве, занесенномъ снбямъ, действительно виднелись его следы. Видно было, что маленькёй хищиикъ крался тихонько, прятался за сукъ, затемъ бросился на кабаргу. Потомъ |
|
|
|
B |
|
C |
|
G |
|
H |
|
M |
|
T |
|
U |
|
Y |
|
|
|