00000535 |
Previous | 535 of 881 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
All (PDF)
|
mieckiego schmen\ sącuję (schutzen), handluję,,, hebluję itd. Słów? te uribiaj% drugi temit na a, które się łączy s pogłosem ** zestopniowanym w ovi jako to: panować, panowdł, królować, polować itd., które to a, jak wyżej, powiedziano, nie jest znamieniem częstotliwości. Według tćj analogiji urobiły się w naszym języku od trzech pierwiistków słownych w jid-ę, jim-ę, stąp-ę słowa niedokonane złożone, jako to: znajduję, znajdować, niektórzy piszą znajdywać, lubo nikt nie mówi znajdywdm, i pojmuję, pojmować, a nie pojmywać; tak samo ujmuję, prijmuję, prejmuję, vyjmuję, zajmuję itd., którym odpowiadają słowa dokonane złożone: najdę, znajdę, pojmę, ujmę, prijmę, prejmę, wyjmę, zajmę itd. postępuję, postępować, pristępuję, następuję, zastępuję, prestępuję, ustępuję itd., któreby możni uwiżać jako jimionowe od rzeczowników postęp, zastęp itd., jednakże tym słowom odpowiadają słowa dokonane złożone urobione pogłosem ;', jako to: postąpę, pristąpę, zastąpę itd. b) Drugie słowa są urobione od pićrwotników słownych, jako to: od pis, pisę, pisuję, od zitdm, zituję itd. Te słowa przybrały w naszym języku znaczenie częstotliwych, używanych przez pisarzy ZygmuntowskicL pisdodm, zitdvdmf za które używają się jeszcze dzisiaj formy częstotliwe, «-; tywdm, pisywdm, powstałe Z bułgarskich form Częstotliwych pisuwąm, zituwdm itd. przez osłabienie u w y, za które, jak zwykle po spółgłoskach gardłor Wych k, y, piszem, *, jako to: vysukiwdm, poskokiwdm. nadskakiwdm, zasługiwdm itd. Lecz jakkolwiek w formach osobowych w znaczeniu częstotliwym używimy form jimionowych, pisuję, zituję zamiist pisywdm, zitywdm, to jednakże byłoby wielkim błędem używać temitów jimionowych w formach bezosobowych, np. pisować, zitować zamiist form częstotliwych pisywać, zityvać. Według analogiji tych słów używimy dzisiij zamiist Zygmuntowskich form grdwdm, zanedbdvdm, zanefidwdm itd., grywam, zanedbywdm, zaąefiywdm itd. Wszelako jakkolwiek i tu używimy form jimionowych zariedbuję, za^ePtuj:, jednakże nikt zapewno nic powić zamiist grywam, gruję itd. Aczkolwiek język nasz formom jimionowym w czasie teraźniejszym na uję zamiist yodm powstałego z uwdm nadił znaczenie częstotliwej czyli jin- nemi słowy, aczkolwiek zamiist form, z rodu swego częstotliwych pisyvdm}i zitywdm itd. używiiny form jimionowych. pisuję, zituję itd., to jednakże sądzę, żeby było rzeczą nader pożądaną wyłączyć od; tego prawidła wszelkie sło- wft częstotliwe zakończone, na nuję, jako to; vykonuję, porównuję itd. i używać, riczej form Z rodu SWegO Częstotliwych, vykonyy;dm, porównywam itd. Radę: tę o^ićrim ną niezaprzeczonej dążności języka naszego do. unikanii przy końcu słowną, jeźli to być może, zgłpski nu, jąl^ to widzim s porównanii języka naszego ze sanskrytem. I tak sanskrycki pogłqs nu przemienił się w naszym języku, w,»e? n(i w. formach.bezosobowych sunąć, sunęła, sunął, a w formach osobowych, odrzucił, ciłkiem **,. np. sunę, su^es za sumję, sunujes itd. Lecz ta rada ściągi, się. jedynie do słówjistotnię częstotliwych, jak vykony, wam,,'wyjconypać, porównywam, porównymć itd., a bynajmniej do słów jimionowych; próżnuję, próżnować, pilnuję, pilnocać, yinuję, yinować itd., gdzie u po n pozo-_ stać mjisi. Uwdga 1. Forma zitdm, jest włiściwie częstotliwą, odpowiednią niedokonanemu słowu zzę ocl pierwiistku zt; lecz ponieważ zzęr honor o nie używi się już, jalc to.bywło zaf czasów Zygipnutew^ich, W, znaczeniu, lego, przeto „forma, częstotliwi ^aVmA^^ stąd czasy przyszłe: prezitdm, wyzi-
Title | Krytyczno-porównáwczá gramatyka je̦zyka polskiego |
Creator | Malinowski, Franciszek Ksawery |
Publisher | L. Rzepecki |
Place of Publication | W Poznaniu |
Date | 1869 |
Language | pol |
Type | Books/Pamphlets |
Title | 00000535 |
Type | Books/Pamphlets |
Transcript | mieckiego schmen\ sącuję (schutzen), handluję,,, hebluję itd. Słów? te uribiaj% drugi temit na a, które się łączy s pogłosem ** zestopniowanym w ovi jako to: panować, panowdł, królować, polować itd., które to a, jak wyżej, powiedziano, nie jest znamieniem częstotliwości. Według tćj analogiji urobiły się w naszym języku od trzech pierwiistków słownych w jid-ę, jim-ę, stąp-ę słowa niedokonane złożone, jako to: znajduję, znajdować, niektórzy piszą znajdywać, lubo nikt nie mówi znajdywdm, i pojmuję, pojmować, a nie pojmywać; tak samo ujmuję, prijmuję, prejmuję, vyjmuję, zajmuję itd., którym odpowiadają słowa dokonane złożone: najdę, znajdę, pojmę, ujmę, prijmę, prejmę, wyjmę, zajmę itd. postępuję, postępować, pristępuję, następuję, zastępuję, prestępuję, ustępuję itd., któreby możni uwiżać jako jimionowe od rzeczowników postęp, zastęp itd., jednakże tym słowom odpowiadają słowa dokonane złożone urobione pogłosem ;', jako to: postąpę, pristąpę, zastąpę itd. b) Drugie słowa są urobione od pićrwotników słownych, jako to: od pis, pisę, pisuję, od zitdm, zituję itd. Te słowa przybrały w naszym języku znaczenie częstotliwych, używanych przez pisarzy ZygmuntowskicL pisdodm, zitdvdmf za które używają się jeszcze dzisiaj formy częstotliwe, «-; tywdm, pisywdm, powstałe Z bułgarskich form Częstotliwych pisuwąm, zituwdm itd. przez osłabienie u w y, za które, jak zwykle po spółgłoskach gardłor Wych k, y, piszem, *, jako to: vysukiwdm, poskokiwdm. nadskakiwdm, zasługiwdm itd. Lecz jakkolwiek w formach osobowych w znaczeniu częstotliwym używimy form jimionowych, pisuję, zituję zamiist pisywdm, zitywdm, to jednakże byłoby wielkim błędem używać temitów jimionowych w formach bezosobowych, np. pisować, zitować zamiist form częstotliwych pisywać, zityvać. Według analogiji tych słów używimy dzisiij zamiist Zygmuntowskich form grdwdm, zanedbdvdm, zanefidwdm itd., grywam, zanedbywdm, zaąefiywdm itd. Wszelako jakkolwiek i tu używimy form jimionowych zariedbuję, za^ePtuj:, jednakże nikt zapewno nic powić zamiist grywam, gruję itd. Aczkolwiek język nasz formom jimionowym w czasie teraźniejszym na uję zamiist yodm powstałego z uwdm nadił znaczenie częstotliwej czyli jin- nemi słowy, aczkolwiek zamiist form, z rodu swego częstotliwych pisyvdm}i zitywdm itd. używiiny form jimionowych. pisuję, zituję itd., to jednakże sądzę, żeby było rzeczą nader pożądaną wyłączyć od; tego prawidła wszelkie sło- wft częstotliwe zakończone, na nuję, jako to; vykonuję, porównuję itd. i używać, riczej form Z rodu SWegO Częstotliwych, vykonyy;dm, porównywam itd. Radę: tę o^ićrim ną niezaprzeczonej dążności języka naszego do. unikanii przy końcu słowną, jeźli to być może, zgłpski nu, jąl^ to widzim s porównanii języka naszego ze sanskrytem. I tak sanskrycki pogłqs nu przemienił się w naszym języku, w,»e? n(i w. formach.bezosobowych sunąć, sunęła, sunął, a w formach osobowych, odrzucił, ciłkiem **,. np. sunę, su^es za sumję, sunujes itd. Lecz ta rada ściągi, się. jedynie do słówjistotnię częstotliwych, jak vykony, wam,,'wyjconypać, porównywam, porównymć itd., a bynajmniej do słów jimionowych; próżnuję, próżnować, pilnuję, pilnocać, yinuję, yinować itd., gdzie u po n pozo-_ stać mjisi. Uwdga 1. Forma zitdm, jest włiściwie częstotliwą, odpowiednią niedokonanemu słowu zzę ocl pierwiistku zt; lecz ponieważ zzęr honor o nie używi się już, jalc to.bywło zaf czasów Zygipnutew^ich, W, znaczeniu, lego, przeto „forma, częstotliwi ^aVmA^^ stąd czasy przyszłe: prezitdm, wyzi- |