Page 537-538 |
Previous | 269 of 656 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
All (PDF)
|
557 EVANGELIUM SECUNDUM LUCAM. 538 CODEX VERCELLENSIS. stantes ad tur autem litus ; de qui¬ bus piscato¬ res egres¬ si, lababant * retias suas. 3. Ascendens auiem in u- nam navi¬ culam, quae erat Simo¬ nis, rogavit eum, ut pro- ducerent terra quan- lulumcum- que. Sedens au¬ tem, docebat de navìcu- 4. la lurbas. Cum¬ que desììl lo¬ qui, dixit ad Simonem : Leva in allo, et ^ expandi- le reUas ves¬ tras ad capi- endiim. 5. Et réspondens Simon, di¬ xit Uli : Ma¬ gister , per tolam noc¬ tem laboran¬ tes, nihil ce- pìmus : sed ìn verbo tuo expandam reUam. 6. Et, cum hoc fecissem, concinse- runl pisci¬ um mulli- ludinem magnam : rumpeban- reliae eorum. 7. Et ^ adnuebant sociis in alia navic ..... t ve . . . nt, et adjuvarent eos. Et vene¬ runt, el reple- verunt am- bas naves, Ita ut (fl) mergeren- 8. lur f. Hoc viso, (b) Simon f procìdil ge¬ nìbus Jesu , dicens : Exi a me, quia vir . peccator sum, Domine. 9. Pavor enim adprehen- derat eum, et omnes qui cum il¬ io erant, in captura pis¬ cium, quae 10. ceperant : si¬ militer Ja¬ cobus, et Joan¬ nes filii Ze¬ bedei, qui e- rant socii Simonis, Et dixìt ad Si¬ monem Jesus : ^ Noli timo¬ re ; jam amo¬ do eris vivi¬ ficans homi- li. nes. Et, deduc- lìs navìcu- Us ad lerram, relìcUs om¬ nibus secu¬ li sunt eum. 12. Et factum esl, CODEX BRIXIANUS. stantes secus stagnum. piscatores autem descen¬ denles de eis lababant retia. Ascendens autem in unam naviculam. qui erat Simonis jussit eum a terra reducere pusìllum. Et sedens docebat de navicula lurbas. Ul autem cessavit loqui dìxit ad Simonem. Due in altum. ei laxate retia veslra ìn capturam. El réspon¬ dens Simon dìxit illi. Praeceptor per totam noctem laborantes. nlhìl cepìmus. sed ìn verbo tuo laxabo rete. Et cum hoc fecissem concluserunt piscium co¬ piosam multiludinem , ita ut rumperenUir retiae eoium. Et annuerunt sociis qui erant in alia nave, ut venirent et adjuvarent eos, et venerunt. et im- CODEX CORBEIENSIS, secus sta¬ gnum; pi¬ scatores au¬ tem descen- debant, et lavabant retia. 5. Ascendens autem in unam navem, quae erat Simonis, rogavit eum, ut ìnducerent ad terram aliquantulum. Et sedens, docebat de navicula turbas. 4. Ut cessavit autem loqui, dixit ad Sì- monen : Due in altum, et laxaie retiam vestram ìn capturam. 5. Et réspondens Simon, dixit iUì : Praeceptor, per tolam noctem labo¬ rantes, nìhU coepimus : sed in ver¬ bo tuo la¬ xabo retiam. 6. Et, cum hoc feci ssent, concluserunt piscium mul- titudìnem copiosam : rumpebatur auiem retia 7. eorum. Et adnuerunt sociis, qui CODEX VERONENSlS. erant in aha navi, ut venirent, et adjuvarent eos. 1^ Et ìm¬ pleverunt am- bas navicu¬ las, ita ut (fl) mergeren- tur f. 8. Quod cum videret (b) Si¬ mon -f, pro¬ cìdit ad go¬ nna Jesu, dicens : Exi a me Do- ? mine, quia homo pec¬ cator sum. 9. Mi ratio enim , habebat... et omnes qui cum Ulo erant, in captu¬ ra piscium, quam coe- perant: 10. similiter auiem Jacobus, et Jo¬ hannes fiUi Zebedaei, qui eranl socii Simonis. Et ait ad Simonem Jesus : Noli limere : ex hoc jam erìs homi¬ nes vivificans. 11. Et, subductis ad lerram navìculìs, relictis om¬ nibus seculi sunt eum. 12. Et factum pleverunl ambas naviculas. ila nt (fl) mergerenlur f. Quod cum videret Simon Peirus procidii ad gonna Jesu dicens. Rogo te exi a me. quia homo peccator sum Domine Pavor enim detìnebal eum et omues qui cum ìlio erant in captura piscium quam cepe¬ rant. similiter antem Jacobum et Johannem filios Zebedei, qui eranl socii Simonis. El ail ad Simonem Jesus. NoU limere. exjioc jam honiìnum eritis caplores. Et subductis ad terram navìbus relictis omnibus secnti sunt eum. Et factum est Gap. V. — 2. naves stare secus siagnum. '3. rogavit eum ^ ut ducerei a terra aliquantulum. 10. homines vivificans. recenti manu, capiens. 11. ad terram naviculis. 7. ita ^ ut mergerenlur f. ^ Gat. reUa in mare. Vulg. reUa. 2 Gat. relaxate. Vulg, laxate. VARIANTES LECTIONES. * Gat. Nolite timore. Vulg. Noli Umere. « Gal, ducere pusìllum. 6 Et ita Gat.. 3 Gat. annuebant... iit mergerenlur. Vulg, annuerunt.., ut pene mergerenlur. RLANCHINI NOTJE. (fl) Ante mergerentur, debst pene, eliam in lext, Gr. -^ (b) Post Sìmon^ deest Peirus, in cod. quoque Cani.
Title | Patrologiae cursus completus. Series prima. Tomus XII. |
Creator | Migne, J.-P. (Jacques-Paul), 1800-1875. |
Contributors | Hamman, A.-G. (Adalbert-G.), 1910- |
Date | 1845 |
Call Number | BR60.M4 |
Language | Latin |
Type | Books/Pamphlets |
Related Resource Identifier | http://yufind.library.yale.edu/yufind/Record/524253 |
Title | Page 537-538 |
Type | Books/Pamphlets |
Transcript | 557 EVANGELIUM SECUNDUM LUCAM. 538 CODEX VERCELLENSIS. stantes ad tur autem litus ; de qui¬ bus piscato¬ res egres¬ si, lababant * retias suas. 3. Ascendens auiem in u- nam navi¬ culam, quae erat Simo¬ nis, rogavit eum, ut pro- ducerent terra quan- lulumcum- que. Sedens au¬ tem, docebat de navìcu- 4. la lurbas. Cum¬ que desììl lo¬ qui, dixit ad Simonem : Leva in allo, et ^ expandi- le reUas ves¬ tras ad capi- endiim. 5. Et réspondens Simon, di¬ xit Uli : Ma¬ gister , per tolam noc¬ tem laboran¬ tes, nihil ce- pìmus : sed ìn verbo tuo expandam reUam. 6. Et, cum hoc fecissem, concinse- runl pisci¬ um mulli- ludinem magnam : rumpeban- reliae eorum. 7. Et ^ adnuebant sociis in alia navic ..... t ve . . . nt, et adjuvarent eos. Et vene¬ runt, el reple- verunt am- bas naves, Ita ut (fl) mergeren- 8. lur f. Hoc viso, (b) Simon f procìdil ge¬ nìbus Jesu , dicens : Exi a me, quia vir . peccator sum, Domine. 9. Pavor enim adprehen- derat eum, et omnes qui cum il¬ io erant, in captura pis¬ cium, quae 10. ceperant : si¬ militer Ja¬ cobus, et Joan¬ nes filii Ze¬ bedei, qui e- rant socii Simonis, Et dixìt ad Si¬ monem Jesus : ^ Noli timo¬ re ; jam amo¬ do eris vivi¬ ficans homi- li. nes. Et, deduc- lìs navìcu- Us ad lerram, relìcUs om¬ nibus secu¬ li sunt eum. 12. Et factum esl, CODEX BRIXIANUS. stantes secus stagnum. piscatores autem descen¬ denles de eis lababant retia. Ascendens autem in unam naviculam. qui erat Simonis jussit eum a terra reducere pusìllum. Et sedens docebat de navicula lurbas. Ul autem cessavit loqui dìxit ad Simonem. Due in altum. ei laxate retia veslra ìn capturam. El réspon¬ dens Simon dìxit illi. Praeceptor per totam noctem laborantes. nlhìl cepìmus. sed ìn verbo tuo laxabo rete. Et cum hoc fecissem concluserunt piscium co¬ piosam multiludinem , ita ut rumperenUir retiae eoium. Et annuerunt sociis qui erant in alia nave, ut venirent et adjuvarent eos, et venerunt. et im- CODEX CORBEIENSIS, secus sta¬ gnum; pi¬ scatores au¬ tem descen- debant, et lavabant retia. 5. Ascendens autem in unam navem, quae erat Simonis, rogavit eum, ut ìnducerent ad terram aliquantulum. Et sedens, docebat de navicula turbas. 4. Ut cessavit autem loqui, dixit ad Sì- monen : Due in altum, et laxaie retiam vestram ìn capturam. 5. Et réspondens Simon, dixit iUì : Praeceptor, per tolam noctem labo¬ rantes, nìhU coepimus : sed in ver¬ bo tuo la¬ xabo retiam. 6. Et, cum hoc feci ssent, concluserunt piscium mul- titudìnem copiosam : rumpebatur auiem retia 7. eorum. Et adnuerunt sociis, qui CODEX VERONENSlS. erant in aha navi, ut venirent, et adjuvarent eos. 1^ Et ìm¬ pleverunt am- bas navicu¬ las, ita ut (fl) mergeren- tur f. 8. Quod cum videret (b) Si¬ mon -f, pro¬ cìdit ad go¬ nna Jesu, dicens : Exi a me Do- ? mine, quia homo pec¬ cator sum. 9. Mi ratio enim , habebat... et omnes qui cum Ulo erant, in captu¬ ra piscium, quam coe- perant: 10. similiter auiem Jacobus, et Jo¬ hannes fiUi Zebedaei, qui eranl socii Simonis. Et ait ad Simonem Jesus : Noli limere : ex hoc jam erìs homi¬ nes vivificans. 11. Et, subductis ad lerram navìculìs, relictis om¬ nibus seculi sunt eum. 12. Et factum pleverunl ambas naviculas. ila nt (fl) mergerenlur f. Quod cum videret Simon Peirus procidii ad gonna Jesu dicens. Rogo te exi a me. quia homo peccator sum Domine Pavor enim detìnebal eum et omues qui cum ìlio erant in captura piscium quam cepe¬ rant. similiter antem Jacobum et Johannem filios Zebedei, qui eranl socii Simonis. El ail ad Simonem Jesus. NoU limere. exjioc jam honiìnum eritis caplores. Et subductis ad terram navìbus relictis omnibus secnti sunt eum. Et factum est Gap. V. — 2. naves stare secus siagnum. '3. rogavit eum ^ ut ducerei a terra aliquantulum. 10. homines vivificans. recenti manu, capiens. 11. ad terram naviculis. 7. ita ^ ut mergerenlur f. ^ Gat. reUa in mare. Vulg. reUa. 2 Gat. relaxate. Vulg, laxate. VARIANTES LECTIONES. * Gat. Nolite timore. Vulg. Noli Umere. « Gal, ducere pusìllum. 6 Et ita Gat.. 3 Gat. annuebant... iit mergerenlur. Vulg, annuerunt.., ut pene mergerenlur. RLANCHINI NOTJE. (fl) Ante mergerentur, debst pene, eliam in lext, Gr. -^ (b) Post Sìmon^ deest Peirus, in cod. quoque Cani. |
|
|
|
B |
|
C |
|
G |
|
H |
|
M |
|
T |
|
U |
|
Y |
|
|
|