Page 547-548 |
Previous | 274 of 656 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
All (PDF)
|
Loading content ...
547 EUSEBR VERCELL. CODEX VERCELLENSIS. (fl) et f Jaco'bUhi, et Johannen, et Phìlippum, EVANGEUUl GUM VARIIS COD. COLLATUM. CODEX VEttONENSIS. 548 15 éi Ma. . heum | el Thoman ^ el Jacobum Alphei f, et Si¬ monem qui appellatur 16. Zeloles, et Judan Jaco- . bi, et Judan , qui erat pro- dilor. 17. Et descehdéns cum illis, ste¬ tit in loco campense, et turba disci¬ pulorum ejus, et mullitu¬ do ingens populi ab om¬ ni Judea, et Hierusalem, el trans fre¬ lum, et ma- riUma Ty¬ ri , et Sidonis , 18. qui vene¬ rant audi-' re illum, et curari a languori- bus suis. Et qui vexa- banturab spiriiibus ìmmundis,. cura- bantur. 19. Et omnis tur¬ ba quaere¬ bat tangere eum ; quo¬ niam vir¬ lus ab Ulo exibat, et sa- nabat om- 20. nes. Et ipse . adlevans oculos In discentes suos, dicebJit : Beati ^ paupe¬ res spiritu; quo¬ niam ves¬ trum est reg¬ num Dei. 21. Beau, qui esu- riUs nunc, et sìUtis ; quo¬ niam satu¬ ri eriUs. Reati, qui plorà- tìs nunc ; quoniam ri- debiUs. 22. BeaU èsU^,^ cum odierint vos^ homines, et cum segre- gaverint vos, et cum ejecerint vos, et cum exprobrave- rìnl nomen vestrum, tamquam ne¬ quam. cau¬ sam Fili ho- 25. minis. Gaude¬ le in illa ho¬ ra, et ex ul la¬ mini; ecce e- nìin merces 2 veslra copio¬ sa est ìn cae¬ lo : simiUler faciebant - Profetis Pa¬ tres iilorum. 24. Verumlamen vae vobis di- viiìbus, ^ quo¬ niam habe¬ tis consola- ^ (flj et t Johan¬ nem , et Jaco¬ bum , el Phi¬ Uppum^ et 15. Bartholomeum , et Matthaeum j et Thomam, et Jacobum Alphei f, et Simonem qui vocaba- tur Zelotes, 16. et Judam Jacobi, et Judam qui fuit prodìlor ejus. 17. Et discendit cum illis, et sletit in lo¬ co campestri, et lurba di¬ scipulorum ejus, et mul¬ titudo copiosa plebis ab omni Judaea, et . Hierusalem, el trans fre¬ lum , el ma- Tyru, 18. et Sidonis, qui venerant ut audirent èum, et sauarenlur a languori- bus suis. Et qui vexa- banlur ab spiriiibus ìmmundis, curabanlur. 19. Et omnes turba qUiJè- rebant eum tangere; quia virlus de Ulo exiebat, et sanabat omnes 20. eleva lìs ocu¬ lis in disci¬ pulis suis, dicebat : BeaU pau¬ peres; quia vestrum est regnum Dei. 21. BeaU; qUi nunc esu¬ riunt, et sitiunt ; quia . ipsi satura¬ buniur. Reali, qui nuncfleUs; quoniam ride- bitis. 22. Beati eritis^ cum vos ode- rinl homines, et cum se¬ parabunt vos, et cum eicient, et exprobrabunt nomen ve¬ slrum, tam¬ quam malum, propter Filium hominis. 25. Gaudele in illa die, et exullale ; ecce enim merces ve¬ stra copiosa est ìn cae¬ lo : secun¬ dum haec enim fa¬ ciebant et Prophetis Paires eo¬ rum. 24. Verumlamen V8e vobis divitìbus ; quìa habe¬ tis consola- Jacobum et Johannem PhUippum él Bàrtlióloméum. Maltheum. et Thomam. Jacobum Alphei et Simo¬ nem qui vocatur Zelotes. Judam Jrfcobi. él Ju¬ dam Scarioth. qui fuit tradì tor ejus. Et descendens cum illis stetit ih loco plano et tdrba discipulorum ejus et mulUiudo ìngeus popùU ex offyni Judaea. ei Hleru'^alem et marilima Tyri el Sidbniè q'ttr vene- rhnl audire eum el saharl a lan^hrtHbtis? éìiìs.,Et qui ve\àbjintnr a spiFUìhds inhìiindìk cùràbàntur. Et omnis turba quaerebanl eum tangere, quia vir- tus de ilio exiebat. et sanabat omnes. Et CODEX BRIXIANUS. eleva tis oculis in discìplUos suos dicebat. Beati pauperes spiriti^, quia veStruiii est regnum cae¬ lorum. Dead qui,esurìUs ,mine quìa saiuràbihiini. Beali qui hùìic fleiià diiìa ridèbiiis. Beali erìiìs^ eaii qui hìjnc. fleiià dina ridèbìiis. Beali eriiis^ ciim vos odio habuériht hòmìneS. et^ cuni èèpa- raverilìt yok. éi è'xprobraVerìi;it. eì ejecerint no¬ men vèsirùth tartiquàm hiafom. propter Filiunl honirnis. Giludélé et exufla'te ih illà drè. ecce ènim mèl-cés vostra m'ulta ih ca'èUs. sechhduirt haec. enim faciebant et Prophetis Patres eorum. Veriimta- meii. vae vobis diviUbus quìa jam habetis consola- ipse CODEX CORBEIENSIS. 16. qui facius esl prodìlor. 21. Beali ^ul nunc esuriunt, et siUunt; quìa satu- 17. et ^Jerusalem, et trans frelum, et marilima rabuniur. Tyri, et Sidonis, , 22. et cum separabunt vos, eiejicretìt^ ete^èpro* 20. quoniam ipsorum esrr^ eie. bràbdnt nomèit vè^tram^ VARIANTES LECTIONES. * Gfl^ pauperes .spiritu; quia, jM^gf. pauperes rquìa,,^ ciebant. 2 Gai. milita, ,copiòsà esl inéa'èrd t se'cvliìdum haecfécré- ^ Gài qui hàbétis. Vulg. qufa habetis. barit. Vtilff: mWsl èst ih càeìò : séòdnddih haèfc^ ènihi fa- RLANCHINI NOT^. (fl) Ubicumque codd. Veron., VerceU. et Brix. addunt ^^, addii etiam cod* Can. mi
Object Description
Title | Patrologiae cursus completus. Series prima. Tomus XII. |
Creator | Migne, J.-P. (Jacques-Paul), 1800-1875. |
Contributors | Hamman, A.-G. (Adalbert-G.), 1910- |
Date | 1845 |
Call Number | BR60.M4 |
Language | Latin |
Type | Books/Pamphlets |
Related Resource Identifier | http://yufind.library.yale.edu/yufind/Record/524253 |
Description
Title | Page 547-548 |
Type | Books/Pamphlets |
Transcript | 547 EUSEBR VERCELL. CODEX VERCELLENSIS. (fl) et f Jaco'bUhi, et Johannen, et Phìlippum, EVANGEUUl GUM VARIIS COD. COLLATUM. CODEX VEttONENSIS. 548 15 éi Ma. . heum | el Thoman ^ el Jacobum Alphei f, et Si¬ monem qui appellatur 16. Zeloles, et Judan Jaco- . bi, et Judan , qui erat pro- dilor. 17. Et descehdéns cum illis, ste¬ tit in loco campense, et turba disci¬ pulorum ejus, et mullitu¬ do ingens populi ab om¬ ni Judea, et Hierusalem, el trans fre¬ lum, et ma- riUma Ty¬ ri , et Sidonis , 18. qui vene¬ rant audi-' re illum, et curari a languori- bus suis. Et qui vexa- banturab spiriiibus ìmmundis,. cura- bantur. 19. Et omnis tur¬ ba quaere¬ bat tangere eum ; quo¬ niam vir¬ lus ab Ulo exibat, et sa- nabat om- 20. nes. Et ipse . adlevans oculos In discentes suos, dicebJit : Beati ^ paupe¬ res spiritu; quo¬ niam ves¬ trum est reg¬ num Dei. 21. Beau, qui esu- riUs nunc, et sìUtis ; quo¬ niam satu¬ ri eriUs. Reati, qui plorà- tìs nunc ; quoniam ri- debiUs. 22. BeaU èsU^,^ cum odierint vos^ homines, et cum segre- gaverint vos, et cum ejecerint vos, et cum exprobrave- rìnl nomen vestrum, tamquam ne¬ quam. cau¬ sam Fili ho- 25. minis. Gaude¬ le in illa ho¬ ra, et ex ul la¬ mini; ecce e- nìin merces 2 veslra copio¬ sa est ìn cae¬ lo : simiUler faciebant - Profetis Pa¬ tres iilorum. 24. Verumlamen vae vobis di- viiìbus, ^ quo¬ niam habe¬ tis consola- ^ (flj et t Johan¬ nem , et Jaco¬ bum , el Phi¬ Uppum^ et 15. Bartholomeum , et Matthaeum j et Thomam, et Jacobum Alphei f, et Simonem qui vocaba- tur Zelotes, 16. et Judam Jacobi, et Judam qui fuit prodìlor ejus. 17. Et discendit cum illis, et sletit in lo¬ co campestri, et lurba di¬ scipulorum ejus, et mul¬ titudo copiosa plebis ab omni Judaea, et . Hierusalem, el trans fre¬ lum , el ma- Tyru, 18. et Sidonis, qui venerant ut audirent èum, et sauarenlur a languori- bus suis. Et qui vexa- banlur ab spiriiibus ìmmundis, curabanlur. 19. Et omnes turba qUiJè- rebant eum tangere; quia virlus de Ulo exiebat, et sanabat omnes 20. eleva lìs ocu¬ lis in disci¬ pulis suis, dicebat : BeaU pau¬ peres; quia vestrum est regnum Dei. 21. BeaU; qUi nunc esu¬ riunt, et sitiunt ; quia . ipsi satura¬ buniur. Reali, qui nuncfleUs; quoniam ride- bitis. 22. Beati eritis^ cum vos ode- rinl homines, et cum se¬ parabunt vos, et cum eicient, et exprobrabunt nomen ve¬ slrum, tam¬ quam malum, propter Filium hominis. 25. Gaudele in illa die, et exullale ; ecce enim merces ve¬ stra copiosa est ìn cae¬ lo : secun¬ dum haec enim fa¬ ciebant et Prophetis Paires eo¬ rum. 24. Verumlamen V8e vobis divitìbus ; quìa habe¬ tis consola- Jacobum et Johannem PhUippum él Bàrtlióloméum. Maltheum. et Thomam. Jacobum Alphei et Simo¬ nem qui vocatur Zelotes. Judam Jrfcobi. él Ju¬ dam Scarioth. qui fuit tradì tor ejus. Et descendens cum illis stetit ih loco plano et tdrba discipulorum ejus et mulUiudo ìngeus popùU ex offyni Judaea. ei Hleru'^alem et marilima Tyri el Sidbniè q'ttr vene- rhnl audire eum el saharl a lan^hrtHbtis? éìiìs.,Et qui ve\àbjintnr a spiFUìhds inhìiindìk cùràbàntur. Et omnis turba quaerebanl eum tangere, quia vir- tus de ilio exiebat. et sanabat omnes. Et CODEX BRIXIANUS. eleva tis oculis in discìplUos suos dicebat. Beati pauperes spiriti^, quia veStruiii est regnum cae¬ lorum. Dead qui,esurìUs ,mine quìa saiuràbihiini. Beali qui hùìic fleiià diiìa ridèbiiis. Beali erìiìs^ eaii qui hìjnc. fleiià dina ridèbìiis. Beali eriiis^ ciim vos odio habuériht hòmìneS. et^ cuni èèpa- raverilìt yok. éi è'xprobraVerìi;it. eì ejecerint no¬ men vèsirùth tartiquàm hiafom. propter Filiunl honirnis. Giludélé et exufla'te ih illà drè. ecce ènim mèl-cés vostra m'ulta ih ca'èUs. sechhduirt haec. enim faciebant et Prophetis Patres eorum. Veriimta- meii. vae vobis diviUbus quìa jam habetis consola- ipse CODEX CORBEIENSIS. 16. qui facius esl prodìlor. 21. Beali ^ul nunc esuriunt, et siUunt; quìa satu- 17. et ^Jerusalem, et trans frelum, et marilima rabuniur. Tyri, et Sidonis, , 22. et cum separabunt vos, eiejicretìt^ ete^èpro* 20. quoniam ipsorum esrr^ eie. bràbdnt nomèit vè^tram^ VARIANTES LECTIONES. * Gfl^ pauperes .spiritu; quia, jM^gf. pauperes rquìa,,^ ciebant. 2 Gai. milita, ,copiòsà esl inéa'èrd t se'cvliìdum haecfécré- ^ Gài qui hàbétis. Vulg. qufa habetis. barit. Vtilff: mWsl èst ih càeìò : séòdnddih haèfc^ ènihi fa- RLANCHINI NOT^. (fl) Ubicumque codd. Veron., VerceU. et Brix. addunt ^^, addii etiam cod* Can. mi |