Page 943-944 |
Previous | 472 of 656 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
All (PDF)
|
Loading content ...
945 AD EVANGELIARIUM EUSEBII VERCELL. APPENDIX. 941 3. Jon. II, 1. Kat ^v *l(òvàg èv z^ xotXta toO y-fizovg A quam minima es in principibus Juda : ex te enim exiet zpslg 'Yìpspag yai zpsig vvyzag. Et erat Jonas in ventre ceti tribus diebus, et tribus noclibus, 4. Mattli. XII, 40.'^Qo-TTsp yàp Sv 'iwvàg sv zfi yotlia zov yYìZOV zpstg Yìpépag yal zpslg vvyzag ' outw? S(Tzat 0 Ttòs* ToO 'AvQpwTToy sv Tri xajoSia ZYig yYig zpslg 'hpi- pag yal zpstg vvyzag, Sicul enim fuit Jonas in ventre celi tres dies, et tres nocles ; sic eril Filìus hominis in corde terrm ires dies , et ires noctes. Luc. XI, 30, UaBi^g yàp èysvszo ^Uìvàg (TYjpstov zotg Ijitvsvlzatg, outw? eo-Tat xat e Tlòg zov A'vQpwTroo t^ ysvsazavzYì' Sicut enim factus fuit Jonas signum Ni- nivitis ; ilei erit et Filius hominis generalioni isti. 5. Jon, II, 1, El erat Jonas ìn ventre ceti tribus die¬ bus , et tribus noclibus , eie, 6. Jon. II, t. Et erat Jonas in ventre pìscis tribus diebus, et tribus noclibus, etc. 7. Matlh, XII, 40. Vercell., Veron. et Corb., Sicut enim fuit Jonas ìn ventre ceti tribus diebus, et tribus noclibus, eie. S. German., erit. Brix., Sicut enim fuit Jonas in ventre ceti tribus diebus, et tribus noeti- bus, Luc. XI, 30. Vercell., Veron, et Brix,, Sicut enim (Veron,, Nam sicut) fuit Jonas signum Ninevitis. Corb,, Et sicut Jonas ìn utero cmii fuit. 1, Jon. m, 5. -INIp^T U^rV^'Z ni3^: ^ÌZ^JN 13^DN>1 D3Tap-ì3?T abliaD a^p^; Wab^'TD'Iir Et crediderunt viri Nineveh in Deo, et prmdicaverunt jejunium, et vestiti sum saccis a majore eorum, et usque ad minorem eo¬ rum. 2, Matth. XII, 41, Viri Ninivilm surgent in Sudicio cum generatione ista, et condemnabunt eam : quia pm- nitewiam egerunt in prmdìcatione Jonm. Lu(!. XI, 32, Viri Ninivilm surgent ìn judicio cum generatione hac , et condemnabunt illam , quia pmni- tentiam egerunt ad prmdìcatiouem Jonm. 3, Jon, IU, 5, Kat STrto-TSucrav ol av^psg ììitvsvYi zm e«w, xat syYìpv^av vvjcTstav, xat IvsSóc-avTO cràxxous" «TTÒ psyóà.(^v «uTwv sw^ ptypov avzoìv. Et crediderunt p viri Nmeve Deo, el prmdicaverunt jejunium. et vestili sunt saccis a magno eorum nsque ad parvum eorum. 4 Matth, xu 41, et Luc, xi, 52. "AvdpsgfUtvsvizat ( Lue, Ntvsyt, Ni nevi ) àva(TZYì(Tovzai èv z^ ypi(Tst pszà z^g ysvsàg zavzrig, yal yazayptvoxxnv avznv ' óVt pszs- vÓYj(Tav slg zò yhpvypa ìwvà. Viri Nìnevitm resurgent in judicio cum generalìone ista, et condemnabunt eam : quia poenituerunt in prmdtcaiionem Jonm. 5. Jon. lu, 5. El crediderunt viri Ninivìtm in Deum, et prmdicaverunt jejunium, et vestiti sunl saccis a ma¬ jore usque ad minoreni. 6. Jon. ili , 5. Et crediderunt viri Ninivìtm in Deum, et prmdicaverunt jejunium , et vestili sunt sac¬ cis a majore usque ad minorem. 7. Matth, xu, 41. Ven eli,, Veron,, Corb. et Brìx., viri Ninevìtm (Gorb., Ninivilm) resurgent (Veron., Corb. et Brix., surgent) in judicio cum generatione ista (Corb., cum generatione hac), et condemnabunt eam (Gorb., et damnabunt Ulani ) : quia pmnìtenlìam egerunt (Vercell., aijerunt) in prmdìcatione Jonm (Ve- D Ton.,in prmdicationèm Jonm). S. German.,iVmei'te generatione i^a , et condemnabunt eam, Luc XI, 52. Vercell., Veron. el Brìx,, Viri Nìne¬ vitm surgent injudicio cum generatione hac (Vercell,, cum gmt... hac), el condemnabunt eam : quia pmnì- tentiam egerunt in prmdìcatione Jonm, Vìndebon,, Viri Ninevìtm surgent ìn judicio cum viris generatìonis huìus... ìn prmdicationèm. , 1, Mich. V, 1. niTO WS nmsMDnVn^^ nnKi hir\^n bwya mrh nx^ "Ò ipo mr[i ^^bìo Et tu, Bethlehem Ephrala, exìgiia (es), ul sis in millibus Ju¬ da : ex le mihi egredìelur, qui sii domìnator ìn Is¬ rael. 2. Matlh. II, 6, Et tu, Belhlehem lerra Juda, nequa- ^ S. German principes Juda. Bethleem Judmm, non es m'nima inter .. esiiet princeps qui regai. dux, qui reqat populum meum Israel. Joau, VII, 42, Nonne Scriptura dìcit : Quìa ex se¬ mine David, et de Belhlehem castello, ubi erat David, venit Christus ? 3. Mich.V,2. Kal (TV, BrìBlssp olyog'E(f>paBà, òhyocTzò^ si zovjlvat èv ytltà(Ttv 'lovBa' sy (tov pot s^slsvcszai, zov slvat slg dpxovza zov ìcpayiX, Et lu , Bethleem domus Ephrala, minima es, ul sis in millibus Juda :ex te mihi e(jredielm\ ul sit in principem Israel, 4. Manh, il, 6. Kat crv, BYìBlsèp yvj ìoijSa, ovEap^g èlaxl(TZYì si èv zotg Yìyspòtnv 'lovda' sx (tov yàp s'^sIsvgS'- zai -òyovpsvog, otrztg Trotpavst tÒv laòv pov zòv ìcpav]^. Et tu, Bethleem, terra Judn, nequaquam minima es in ducibus Juda, eie, ni ìu M.ilth. Vulg. edit. Joan. vu, 42. Ov'/l yì rpa<pYì stTrsv, OTt sx zov cnzip' pazog AaStS, yalànò BYjBlssp zUgyMpYìg, ottou 5v Aa^lS, ò XptfTzòg spxs'^ociì Nonne Scriptura dicit: Quìa ex semine David, et de Bethleem vico, ubi erat David, Christus venit? 5. Mìeh. v, 2, Et tu, Bethleem domus Ephrala, ne¬ quaquam mìnima es, ut sis in millibus Juda : ex temihi egredìelur, ut sii in principem Israel, 6. Mich, V, 2. Et tu, Bethlehem Ephrala, parvulus es in millibus Juda : ex te nulli egredìelur, qui sit domìnator in Israel. 7. Mallh, u, 6, Vercell., Et tu, Bethleem Judmm, non es minima inter principes Juda : ex te enim exiet Rt^x, qui regat populum meum Islrahel, Veron., El tu, Bethleem Judma, non es minima inter princi exiet Princeps, guì regat populum meum Istrahel, Gorb., et tu, Bethleem ^ terra Judmorum, numquid minima es in principibus Juda ? ex te enim exiit dux, qui reget populum meum Israel, Brixian. Et tu, Bethleem Jude ^ ae, non es minima inler principes Juda : ex te enim exiet Princeps, qui regat populum meum Isd ^ rael, Joau. vu, 42, Vercell., Veron. elBrix,, Nonne Scriptura (Brix., Scribiura) dicit : Quia ex (Vercell,, de) semine David, et a Belhlem ( Veron., Betlehem; Brix., et de Bethleem) castello (Veron., municipio), ubi erat David, Christus venit ? \, Mich, vu, 6. rÒD na^a nap naa^baD ii-'?^ ìnu ^^:k Xj'Iì^ fa'JlN nnom Quìa plìus vìUpendens patrem, filia surgens in matrem suam, nurus ìn socrum suam : inimici viri, viri domus ejus. 2, Maltb. X, 21, Tradet autem frater fratrem in mortem, el pater filium : et insurgent filii in parentes, et morie eos afficient, Luc, XII, 53, Dividentur : pater in filium, et filius in patrem suum, mater in filiam, et filia ìn malrem, socrus ìn nurum suam, et nurus in socrum suam, 5, Mirh, vu, 6. AtoTt vlòg àzipà^st Tzazipa, Bvyc/zYìO e7ravafTzrì(TSzat hizl tvìv pYìzspa avzYìg, vvpfYi snl tvjv nsvBsp(Àv avzYÌg, èx^pol 7:àvzsg àv^pòg ol sv tw otxw av¬ zov. Quìa filius contumeliam facil patri, filia ìnsur get adversus matrem suam , nurus contra socrum suam : inimici omnes, viri domestici ejus. 4. Mallh, X, 21. Hapa^wG-st ^è à^sXyò? à^slmv stg BàvazovryatTcaz'òp zsyvov'yal STravao-Tvjo-ovTat TSxva èni yovstg, yal Bavaz^(TQV(nv avzovg. 2'radei antem, eie., ut supra iu Maiiii, Vulg edit., etmorteaffidenieos. Luc. xu,55. à,iapspt(TBYìGSzat TraTvjp s^* -utw xat vlòg èm mazpl' pm'np sttì Bvyazpl, yal BvyàzYìp snl pYizpl' TcsvBspà STTt zYìV vvp(pYìv avzYìg, yal vvpcpYj ènl zyìv tvsvBs- pàv avzt.g. Dispartietur pater m filmm, et filìus in pa¬ trem, mater, eie, ul ìu Luc, Vulg, edit. 5. Mich, v)i, 6- Quia filìus contumeliam facit patri, el filìa surgìt adversum matrem suam, nurus contra socrum suam, inimici hominis, viri domestici ejus. 6. Mich. VII, 6. Quia filius contumeliam facit patria et filìa coìisurgìt adversus matrem suam, nurus adversus socrum suam : et inimici hominis, domestici ejus. * Littera e manifeste est, quamvis parumper derasa. » Manifeste rasa est littera d, cujus apparent vestigia.
Object Description
Title | Patrologiae cursus completus. Series prima. Tomus XII. |
Creator | Migne, J.-P. (Jacques-Paul), 1800-1875. |
Contributors | Hamman, A.-G. (Adalbert-G.), 1910- |
Date | 1845 |
Call Number | BR60.M4 |
Language | Latin |
Type | Books/Pamphlets |
Related Resource Identifier | http://yufind.library.yale.edu/yufind/Record/524253 |
Description
Title | Page 943-944 |
Type | Books/Pamphlets |
Transcript |
945
AD EVANGELIARIUM EUSEBII VERCELL. APPENDIX.
941
3. Jon. II, 1. Kat ^v *l(òvàg èv z^ xotXta toO y-fizovg A quam minima es in principibus Juda : ex te enim exiet
zpslg 'Yìpspag yai zpsig vvyzag. Et erat Jonas in ventre ceti tribus diebus, et tribus noclibus,
4. Mattli. XII, 40.'^Qo-TTsp yàp Sv 'iwvàg sv zfi yotlia zov yYìZOV zpstg Yìpépag yal zpslg vvyzag ' outw? S(Tzat 0 Ttòs* ToO 'AvQpwTToy sv Tri xajoSia ZYig yYig zpslg 'hpi- pag yal zpstg vvyzag, Sicul enim fuit Jonas in ventre celi tres dies, et tres nocles ; sic eril Filìus hominis in corde terrm ires dies , et ires noctes.
Luc. XI, 30, UaBi^g yàp èysvszo ^Uìvàg (TYjpstov zotg Ijitvsvlzatg, outw? eo-Tat xat e Tlòg zov A'vQpwTroo t^ ysvsazavzYì' Sicut enim factus fuit Jonas signum Ni- nivitis ; ilei erit et Filius hominis generalioni isti.
5. Jon, II, 1, El erat Jonas ìn ventre ceti tribus die¬ bus , et tribus noclibus , eie,
6. Jon. II, t. Et erat Jonas in ventre pìscis tribus diebus, et tribus noclibus, etc.
7. Matlh, XII, 40. Vercell., Veron. et Corb., Sicut enim fuit Jonas ìn ventre ceti tribus diebus, et tribus noclibus, eie. S. German., erit. Brix., Sicut enim fuit Jonas in ventre ceti tribus diebus, et tribus noeti- bus,
Luc. XI, 30. Vercell., Veron, et Brix,, Sicut enim (Veron,, Nam sicut) fuit Jonas signum Ninevitis. Corb,, Et sicut Jonas ìn utero cmii fuit.
1, Jon. m, 5. -INIp^T U^rV^'Z ni3^: ^ÌZ^JN 13^DN>1 D3Tap-ì3?T abliaD a^p^; Wab^'TD'Iir Et crediderunt viri Nineveh in Deo, et prmdicaverunt jejunium, et vestiti sum saccis a majore eorum, et usque ad minorem eo¬ rum.
2, Matth. XII, 41, Viri Ninivilm surgent in Sudicio cum generatione ista, et condemnabunt eam : quia pm- nitewiam egerunt in prmdìcatione Jonm.
Lu(!. XI, 32, Viri Ninivilm surgent ìn judicio cum generatione hac , et condemnabunt illam , quia pmni- tentiam egerunt ad prmdìcatiouem Jonm.
3, Jon, IU, 5, Kat STrto-TSucrav ol av^psg ììitvsvYi zm e«w, xat syYìpv^av vvjcTstav, xat IvsSóc-avTO cràxxous" «TTÒ psyóà.(^v «uTwv sw^ ptypov avzoìv. Et crediderunt p viri Nmeve Deo, el prmdicaverunt jejunium. et vestili sunt saccis a magno eorum nsque ad parvum eorum.
4 Matth, xu 41, et Luc, xi, 52. "AvdpsgfUtvsvizat ( Lue, Ntvsyt, Ni nevi ) àva(TZYì(Tovzai èv z^ ypi(Tst pszà z^g ysvsàg zavzrig, yal yazayptvoxxnv avznv ' óVt pszs- vÓYj(Tav slg zò yhpvypa ìwvà. Viri Nìnevitm resurgent in judicio cum generalìone ista, et condemnabunt eam : quia poenituerunt in prmdtcaiionem Jonm.
5. Jon. lu, 5. El crediderunt viri Ninivìtm in Deum, et prmdicaverunt jejunium, et vestiti sunl saccis a ma¬ jore usque ad minoreni.
6. Jon. ili , 5. Et crediderunt viri Ninivìtm in Deum, et prmdicaverunt jejunium , et vestili sunt sac¬ cis a majore usque ad minorem.
7. Matth, xu, 41. Ven eli,, Veron,, Corb. et Brìx., viri Ninevìtm (Gorb., Ninivilm) resurgent (Veron., Corb. et Brix., surgent) in judicio cum generatione ista (Corb., cum generatione hac), et condemnabunt eam (Gorb., et damnabunt Ulani ) : quia pmnìtenlìam egerunt (Vercell., aijerunt) in prmdìcatione Jonm (Ve- D Ton.,in prmdicationèm Jonm). S. German.,iVmei'te generatione i^a , et condemnabunt eam,
Luc XI, 52. Vercell., Veron. el Brìx,, Viri Nìne¬ vitm surgent injudicio cum generatione hac (Vercell,, cum gmt... hac), el condemnabunt eam : quia pmnì- tentiam egerunt in prmdìcatione Jonm, Vìndebon,, Viri Ninevìtm surgent ìn judicio cum viris generatìonis huìus... ìn prmdicationèm. ,
1, Mich. V, 1. niTO WS nmsMDnVn^^ nnKi hir\^n bwya mrh nx^ "Ò ipo mr[i ^^bìo Et tu,
Bethlehem Ephrala, exìgiia (es), ul sis in millibus Ju¬ da : ex le mihi egredìelur, qui sii domìnator ìn Is¬ rael.
2. Matlh. II, 6, Et tu, Belhlehem lerra Juda, nequa-
^ S. German principes Juda.
Bethleem Judmm, non es m'nima inter .. esiiet princeps qui regai.
dux, qui reqat populum meum Israel.
Joau, VII, 42, Nonne Scriptura dìcit : Quìa ex se¬ mine David, et de Belhlehem castello, ubi erat David, venit Christus ?
3. Mich.V,2. Kal (TV, BrìBlssp olyog'E(f>paBà, òhyocTzò^ si zovjlvat èv ytltà(Ttv 'lovBa' sy (tov pot s^slsvcszai, zov slvat slg dpxovza zov ìcpayiX, Et lu , Bethleem domus Ephrala, minima es, ul sis in millibus Juda :ex te mihi e(jredielm\ ul sit in principem Israel,
4. Manh, il, 6. Kat crv, BYìBlsèp yvj ìoijSa, ovEap^g èlaxl(TZYì si èv zotg Yìyspòtnv 'lovda' sx (tov yàp s'^sIsvgS'- zai -òyovpsvog, otrztg Trotpavst tÒv laòv pov zòv ìcpav]^. Et tu, Bethleem, terra Judn, nequaquam minima es in ducibus Juda, eie, ni ìu M.ilth. Vulg. edit.
Joan. vu, 42. Ov'/l yì rpa |