Followed by the sheets of the Latin commentary by Ponticus Virunius, from the Ferrara edition of the Erotemata of 1509. It is not clear whether this is merely a binding accident, or whether Rabanis had acquired remainder sheets of the commentary and had issued them with his text of the Erotemata. and Greek text of Guarino’s Erotemata (abridged from the Erotemata of Chrysoloras) only.
Publisher:
Colophon: Victor a Rabanis et socii Venetiis excvdebant
Colophon: ... Impressas Londoñ. [?]p Wynandū de Worde cŏmorantē in vico vulgariter nŭcupato (the Fletestrete) in signo Solis. Anno Dñi. M.CCCCCxxvij. ..., Printer's mark on title page., Signatures: A-H8.4I6., and With this is bound: Expositio Sequentiarum ... London, 1517.
Publisher:
[?]p Winādum de Worde in parrochia Sancte Brigide in vico anglice nūcupato (the Flete strete) ad signum Solis commorantē,
Bound with Expositio hymnorum. London [1527]., Colophon: ... Londoñ, per Wynandũ de Worde īpressarū in vico anglice nūcupato (the Fletestrete) ad signũ solis commorātem. Anno Domini millesimo quingentesimo decimoseptimo., Illustrated title page, printer's mark on last leaf., and Signatures: AA-HH8.4II6.
Publisher:
per Wynandũ de Worde in vico anglice (the Fletestrete) appellato sub Solis intersignio commorantem,
Subject (Name):
Catholic Church--Hymns and Catholic Church--Liturgy