“Giappone ̶ 12. Il tempio Hachiman a Kamakura.” The entrance to the Hachiman temple is shown. The following information is printed on the back of the postcard: “II. Pontificio Istituto Delle Missioni Estere promuove la propagazione della Fede e della Civiltà in nove vaste Missioni dell’India, dell’Indocina e della Cina. Sede generale : Milano (6-43) – Via Monterosa. 81 – Telefono 40-115.” There is no handwriting on the back.
A Japanese scroll, translating to "The Art of War". The book "The Art of War", written by Takeda Shingen (1521-1573) is about the art of war in relation to the ancient Chinese book "The Art of War" by Sun Tzu.
Subject (Geographic):
Japan
Subject (Name):
Bernard Kosto, M.D. and Yale University. School of Medicine.
"Giappone ̶ 9, Entrata al Tempio di Vasuga [Kasuga]a Nara.” The Vasuga Temple is depicted from a gate outside the grounds. The following information is printed on the back of the card: “L’Istituto delle Missioni Estere di Milano promouve la propagazione della Fede e della Civiltà in sette vaste Missioni dell’India e della Cina – Sede generale: Milano, Via Monte Rosa 71.” There is no handwriting on the back.
“Jeune Prêtre coréen , son père et sa mère. A new corean [Korean] Priest, his parents.” A newly ordained priest poses with his mother and father. The name of the publisher, “Missions-Etrangères de Paris, 128 rue du Bac.” is printed on the back of the postcard. There is no handwriting on the back.
“Giappone ̶ 18. Uno spaccio di the [tè].” Women are shown outside a public teahouse on a lake. The following information is printed on the back of the postcard: “II. Pontificio Istituto Delle Missioni Estere promuove la propagazione della Fede e della Civiltà in nove vaste Missioni dell’India, dell’Indocina e della Cina. Sede generale : Milano (6-43) – Via Monterosa. 81 – Telefono 40-115.” There are several lines of handwriting in Italian on the back.
Contemporary Japanese manuscript translation of a letter from American President Millard Fillmore to Japanese Emperor Komei, presented by Commodore Matthew C. Perry on July 14, 1853. The letter outlines President Fillmore's aims to open trade relations with Japan. The translation was likely produced between July 1853 and February 1854
Description:
Millard Fillmore (1800-1874), thirteenth president of the United States., Emperor Komei (1831-1867), 121st emperor of Japan., and In Japanese
Subject (Geographic):
Japan, United States., United States, and Japan.
Subject (Name):
Fillmore, Millard, 1800-1874., Kōmei, Emperor of Japan, 1831-1867., and Perry, Matthew Calbraith, 1794-1858.
“ Cina – Serie VIII – Nella vita – 8. Generale in alta uniforme.” A Japanese military general is depicted in full uniform. The caption and following information are printed on the back of the postcard:
“’Aiutare le Missioni e nostro dovere di Cattolici e di Italiani’. Rivolgersi a Istituto Missioni Estere – Parma.” There is no handwriting on the back.
“Enfant de parents lépreux, Corée.” A young child at the mission for children of parents with leprosy is depicted wearing traditional clothing. The following information is printed on the back of the postcard: C.C.P. 7980.63. Aide aux Lépreux de Corée, Bruxelles 15. avec mention: Pour le village des enfants.” There is no handwriting on the back.