Title from item., Date supplied by curator., Place of publication from item., Below title: Preston's Illustrations of Popular Songs (No.4)., A satire of a popular song written by Thomas H. Bayly., This electronic record is derived from historic data and may not reflect our current information. Review and updating of records is ongoing., and Temporary local Medical Library subject terms: Mad dogs.
Publisher:
Published by Preston Burlington Arcade
Subject (Name):
Bayly, Thomas Haynes, 1797-1839.
Subject (Topic):
Rabies in dogs, Songs, Women, Dogs, and City & town life
"Half-length young woman, looking three-quarter to right, wearing a hat; her hands concealed in a large muff in front of her chest; after F. Wheatley."--British Museum online catalogue
Description:
Title engraved below image., Caption below title: Bless my heart how cold it is. Oh mon dieu, qu'il fait froid., One in a series of the four seasons., and Sheet trimmed within plate mark.
Publisher:
publisher not identified
Subject (Geographic):
England
Subject (Topic):
Cold, Hats, Clothing & dress, Women, and Young adults
"At Thaiyong. Woman carrying dry ferns for fuel." A woman is wearing a hat and carrying large bundles of dry ferns in each arm as she walks down a pathway in the mountains. In the foreground is another bundle, hiding all of a second woman except for her feet.
"Les Capucins francais aux Indes. La Mission du Sacré Coeur au Rajputana [Rajasthan]. 3. - Une marchande de combustibles pétrissant ses mottes avec un produit très apprécié aux Indes : la bouse de << notre mère la Vache >>." A woman kneads lumps of cow manure at the market to make fuel. There are two jugs near her as well as many piles of cow manure. Additional information on the back directs monetary offerings to Paris, France. There is a handwritten note on the back of this postcard.
“5). Giappone: Contadina.” A young woman with an unbrella is shown on a street carrying a basket. The caption and following information is printed on the back of the postcard: “Procura delle Misioni Sacerdpti del S. Cuore Bologna Via Derna, 45 – C.C. Postale 8/16793.” There is no handwriting on the back.
"Kanunnikessen - Missiezusters van den H. Augustinus." A young woman poses for the camera. She has henna tattoos on her arms. This postcard was printed in Brussels.
Autograph manuscript, signed by Clarise Merino, in which Merino defines the goals of Americanization and cultural assimilation of immigrants in the United States. Merino proposes several methods for American women to befriend and mentor immigrant women, who, in Merino's opinion, struggled to learn English and fully assimilate because they rarely socialized outside their homes and immediate families. Merino suggests several methods for "home teachers" to teach immigrant women basic English vocabulary, including visting them in their homes, establishing mothers' clubs, providing health and hygiene advice, and taking an interest in the cultures and customs of the immigrant women
Description:
Clarise Merino (1905- ) was a teacher born in Arizona., In English., and Title from cover.
Subject (Geographic):
United States, United States., and West (U.S.)
Subject (Name):
Merino, Clarise, 1905-
Subject (Topic):
English language, Study and teaching, Foreign speakers, Immigrants, Cultural assimilation, Education, Teachers, Women, and Women immigrants
“Les Franciscaines Missionnaires de Marie en Mission ̶ Ambohidratrimo (Madagascar). Scènes d’Enfants ̶ Les petites Malgaches au travail.” Young women are shown heating water, possibly, in two large vessels. One woman balances a bundle of straw on her head. The following information is printed on the back of the postcard: “Les Franciscaines Missionnaires de Marie en Mission ̶ Annales des F. M.M. Publication mensuelle. – Edit. Ord. 6 Fr. Par an. Edit, de luxe, 8.50 Fr. – Route de Clamari – Vanves (Seine).” There is no handwriting on the back.